Keine exakte Übersetzung gefunden für الحرية السياسية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch الحرية السياسية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La liberté sexuelle engendre la liberté politique.
    الحرية الجنسية تقوي الحرية السياسية
  • Cela suppose également de promouvoir les droits de l'homme, en particulier les libertés civiles et la liberté politique.
    كما يشمل النهوض بحقوق الإنسان، وخاصة الحريات المدنية والحرية السياسية.
  • Il faut, pour sortir de cette situation, une véritable transition vers la liberté politique et économique de la population cubaine.
    ويمر طريق التقدم في هذا الشأن عبر الانتقال الحقيقي إلى الحرية السياسية والاقتصادية للشعب الكوبي.
  • J'ai eu des malentendus avec certains d'entre vous. Ils n'ont pas respecté mon droit selon le second Amendement.
    ،ودخلتُ في معارضةٍ مع ذويكم من الحكوميين .إذّ لم يحترموا حقوقي للحريّة السياسيّة قطّ
  • Les arrestations et détentions arbitraires sont choses communes, de même que la répression des opposants politiques et les restrictions arbitraires à l'exercice des libertés politiques.
    ومن الممارسات الشائعة أيضاً الاعتقال والاحتجاز تعسفاً، وقمع المنشقين السياسيين، وفرض قيود تعسفية على الحريات السياسية.
  • La pauvreté, l'oppression, l'insécurité, l'intolérance, l'absence de structures démocratiques et le manque de liberté politique font tous le lit du terrorisme.
    الفقر والقهر وانعدام الأمن والتعصب وغياب الهياكل الديمقراطية وفقدان الحرية السياسية - كلها جزء من تربة خصبة.
  • c) Les restrictions à la liberté d'association, de réunion, d'opinion et d'expression et à la liberté politique;
    (ج) القيود المفروضة على حرية تكوين الجمعيات والتجمع والرأي والتعبير وعلى الحرية السياسية؛
  • Le respect universel de la pensée humaine est un principe aussi sacré que celui de la liberté, qu'il s'agisse de la liberté d'agir, de la liberté religieuse ou de la liberté politique.
    إن الاحترام العالمي للفكر البشري مقدس مثل الحرية ذاتها: حرية العمل، وحرية الدين، والحرية السياسية.
  • Le Gouvernement que je préside a garanti le plein respect des libertés politiques, de la liberté d'association, de la liberté d'expression et de liberté de la presse.
    وقد كفلت الحكومة التي أترأسها حرية سياسية دون قيود، فضلا عن حرية الصحافة والتجمع والتعبير.
  • Shore, on m'a élu pour représenter la communauté... et pour agir dans le meilleur des intérêts pour tous.
    المجتمع و أعمل لصالحهم الناس لديهم حرية الخطابة السياسية